Each day, One Hour

3만 달러가 넘은비트코인, 비트코인 랠리는 2021년 시장에 닥쳐올 것의 신호가 될 수 있다, Bitcoin's rally could be a sign of what's in store for markets in 2021 본문

영어해석

3만 달러가 넘은비트코인, 비트코인 랠리는 2021년 시장에 닥쳐올 것의 신호가 될 수 있다, Bitcoin's rally could be a sign of what's in store for markets in 2021

매일한시간 2021. 1. 5. 00:14

사진 출처 : edition.cnn.com/business 

기사 출처 : edition.cnn.com/2021/01/04/investing/premarket-stocks-trading/index.html, 

 

 

Bitcoin's rally could be a sign of what's in store for markets in 2021

Investors are gearing up for a turbocharged 2021. Want evidence? Look at the price of Bitcoin.

www.cnn.com

London (CNN Business)Investors are gearing up for a turbocharged 2021. Want evidence? Look at the price of Bitcoin.

What's happening: Just a few weeks ago, Wall Street watched in awe as the cryptocurrency smashed through the $20,000 mark. This weekend, it soared above $30,000 for the first time ever.

투자자들은 강화된 2021년에 기어를 올리고 있다. 증거는? 비트코인 가격을 보라. 

무엇이 일어나고 있나: 몇 주전, 월가는 2만 달러 기록을 돌파한(부순) 암호화폐를 경외스럽게 바라봤었다. 이번 주, 비트코인은 처음으로 최고가인 3만 달러 이상으로 치솟았다.

 

The cryptocurrency is notoriously volatile, and anxiety remains that a crash could be on the horizon. After setting a new record above $33,000 on Saturday, prices dropped sharply to $27,630 before recovering to near $30,500 on Monday. But after closing out 2020 with gains of more than 300%, a growing number of traders — searching for yield in a low-interest-rate world — are giving Bitcoin another look.

암호화폐는 높은 변동성으로(또는 변덕스럽기로) 악명이 높고 급락으로 분노만 남는다. (수평선 위의 충돌로 분노가 남는다? 가격의 급락을 수평선 위의 충돌로 표시한 듯) 토요일 3만 3천달러 이상의 신기록을 세운 뒤 가격은 2만 7630달러까지 가파르게 떨어졌다가 월요일에 3만 500달러를 회복했다.

그러나 2020년 마감 후 300%이상의 이익을 얻었고, 저금리 세상에서 수익을 찾는, 비트코인을 다른 시각에서 보는 투자자들의 수는 증가했다.(~ 수익을 찾는 더 많은 투자자들이 비트코인을 다른 시각으로 보고 있다 가 맞을까...)

 

This hunt for returns and unbridled optimism about the future isn't just powering Bitcoin's ascent.

수익을 위한 사냥(?)과 미래에 대해 억제되지 않은 선택이 비트코인 상승의 동력은 아니다.

 

Despite the onset of a devastating pandemic, 2020 managed to be the year of the "everything wins" rally. A flood of support from central banks and governments gave investors the confidence to look toward the economic boom expected to follow the Covid-19 recession. According to Deutsche Bank, 28 out of 38 non-currency assets it tracked posted positive returns over the past 12 months.

충격적인 전세계적 유행병의 시작에도 불구하고 2020년은 "모든 것의 승리"랠리의 한 해가 되는 데 성공했다(머선 말이고) 중앙은행과 정부의 지원물결은 투자자들에게 코로나 침체를 따를 것으로 기대되었던 경제붐을 따를 것이라는 신뢰감을 주었다(어려움).

Deutsche 은행에 따르면,  비유동자산(부동산 같은 실물자산을 말하나)은 지난 12개월 동안 게시된 수익을 따른다. 

(구글 번역 : Deutsche Bank에 따르면 지난 12 개월 동안 추적한 비통화자산 38 개 중 28 개가 긍정적인 수익을 올렸습니다.)

 

Investors are bringing that same energy into 2021, despite an alarming virus outlook and the spread of new, more contagious Covid-19 variants.

투자자들은 신종의 더 강력한 코비드-19 변종의 확산과 경고성 바이러스 전망에도 불구하고 2021년에도 같은 에너지를 가져오고 있다.

 

"My fundamental thesis on the near-term capital markets is that we will enter 2021 with a robust, almost unprecedented, market environment," LionTree CEO Aryeh Bourkoff said in a December letter to clients.

단기 자본 시장에 대한 나의 근본적인 논지는 2021년은 강력하고 거의 전례가 없는 시장 환경이 될 것이다라는 것이다.

 

Bourkoff pointed to three forces that should keep powering assets like stocks: the continued positive impact of stimulus, the distribution of Covid-19 vaccines and the growing ease with which companies can raise capital on public markets.

Bourkoff는 주식과 같은 강력한 자산이 지속될 세가지 강점을 지적했다. 지속적인 긍적적인 영향, 코비드-19 백신의 배포와 기업이 자금을 모을 수 있는 방법의 편리함이 증가한다는 점이다.

 

In short, the big trends that defined the end of 2020, when stocks reached record highs, are expected to have staying power.

요컨대, 2020년 말에 정의된 큰 트렌드는 주식이 최고가에 달했을 때, 지속력을 갖는다고 기대된다는 점이다.

(구글 번역 : 요컨대, 주식이 사상 최고가를 기록한 2020년말을 정의한 큰 트렌드는 여전히 힘을 가질 것으로 예상됩니다.

big trends 가 주어인 것은 맞았으나 when 구문이 앞의 2020년말을 수식하는 점은 파악하지 못 했음)

 

The mood is clear as traders return to work after the holidays, with stocks in Asia and Europe rising and US stock futures gaining ground. Gold, silver, oil prices and the euro are up, too. The major exception continues to be the US dollar, which remains under pressure.

이러한 분위기는 아시아에서의 주식과 유럽의 상승과 미국 주식 미래가 강력해진다는 사실로 투자자들이 휴가 후 일터로 돌아갔을 때 분명하다.(진짜 무슨 말인지...)

(구글 번역 : 아시아와 유럽의 주식이 상승하고 미국 주식 선물이 상승하면서 휴가를 마치고 직장으로 돌아오면서 분위기는 분명합니다)

금, 은, 유가와 유로도 상승한다. 강력한 예외는 압력하에 지속되는 미달러는 계속될 것이라는 점이다.(미달러 약세는 지속된다의 의미일까)

(구글 번역 : 주요 예외는 계속해서 압력을 받고 있는 미국 달러입니다.)

 

"While we hope (and expect) things to be a lot better at some point this year, we realize that the journey will be bumpy and starts with many of us working from home, keeping our distance from others and trying to keep loved ones safe," said Societe Generale strategist Kit Juckes. "Financial markets have, however, been in a post-pandemic world since the end of March."

우리는 올 해 어떤 지점에서 더 크게 좋아지길 바라(고 기대하는)는 동안 우리는 이 여행이 평탄치 않고 우리들 중 많은 사람들이 일터로 돌아가는 것으로 시작하고 사회적 거리두기를 유지하며 사랑하는 사람들의 안전을 지켜야 한다는 점을 깨달았다." 라고 Kit Juckes 가 말했다.

"금융 시장은 그러나 3월 말부터는 포스트-팬데믹이었다"

 

* 소요시간 : 45:30

 

* 후기

  구글 번역이 나보다 낫다.   

길지는 않았으나 단어랑 문장 구조가 어려웠다. 다시 해석해 봐야 할 듯.

비트코인 얘기인 줄 알았는데 2021년 경제 전망에 가까운 내용이다. 미달러 약세가 지속되는 가운데 금융시장은 여전히 뜨거울 것 같으나 전례없다는 표현으로 봐서 예상은 쉽지 않을 듯.

 

* 단어

in store : ~에 닥쳐올

turbocharge : 출력 강화 장치를 부착하다.

awe : 경외감, 외경심, vt. 경외심을 갖게 하다

smash : 박살내다, 부딪치다, 충돌시키다

smash through : 부수다.

horizon : 수평선, 지평선

crash : 사고, 폭락, 고장 충돌하다, 추락하다

low-interest-rate : 저금리

yield : vt. (수익결과를)내다 vi.항복하다.

returns : 수익

unbridled : 억제되지 않은

ascent : 올라감, 상승

devastating : 대단히 파괴적인, 엄청나게 충격적인, 굉장한

onset : 시작

look toward : ~쪽으로 기울다, ~의 경향이 있다

contagious : 전염성의, 전염병의

outlook : 관점, 전망

thesis : 논지

robust : 원기 왕성한, 튼튼한

unprecedented : 전례 없는

stimulus : 자극제

ease : 쉬움, 용이함, 편리함

in short : 요컨대

gain ground : 더 강력해지다, 성공하다. (땅을 얻다 => 비빌 언덕 같은 게 생겨서 성공했다의 의미인가)

bumpy : a. 울퉁불퉁한, 평탄치 않은